Lingua e letteratura francese

  • Add to Wishlist
    Quick View
    Out Of Stock
    (0)

    Lexicologie et sémantique lexicale

    di Alain Polguere

     

    35,10
  • (0)

    Domenica

    di Marceline Desbordes-Valmore

    Domenica, une nouvelle (ou un court roman, si l’on veut), fut insérée en 1855 dans un recueil collectif, Scènes intimes. Jamais depuis elle ne fut republiée, et seuls G. Cavallucci et E. Jasenas en avaient fait mention. Mais elle avait paru pour la première fois bien avant, sous la forme d’un feuilleton, dans le journal socialiste La démocratie pacifique, du 6 au 17 novembre 1843. Si nous sommes loin d’une autobiographie, même déguisée, l’héroïne, Domenica, rappelle en bien des points l’auteur: chanteuse de profession, orpheline de mère, jusqu’au cadre italien de la nouvelle, Italie que Marceline venait de parcourir au cours d’une tournée théâtrale. La nostalgie imprègne ce texte de regrets et d’amours empêchées.

    25,00
  • (0)

    Direction DELF B2!

    di Andrea Alberghina e Gabriele Renzetti

    Conseguire una certificazione linguistica della lingue francese è fondamentale, poiché il francese è ad oggi parlato da circa 300 milioni di persone. Di fatto un livello B2 apre le porte del mondo del lavoro in Italia, in Francia oltre che in Belgio, Svizzera, Lussemburgo, Canada e molti altri paesi del mondo.

    Il presente testo adatto sia per l’utilizzo in auto apprendimento, sia per la fruizione durante un corso residenziale nasce dalla collaborazione e dall’amicizia tra un insegnante e un suo studente che desiderano rinnovare il piacere e l’interesse per una lingua a torto trascurata negli ultimi decenni.

    È uno strumento utile alla preparazione e al conseguimento della certificazione DELF livello B2.

    Contiene esercizi con le relative soluzioni.

    Il testo ha parti in lingua italiana.

    Il dottor Gabriele Renzetti , nato a Pescara, specialista in pediatria, titolare del Diplômes de Français Professionnel Santé C1 attivamente impegnato nella divulgazione di temi di sanità, insieme al dottor Andrea Alberghina, nato a Roma, madrelingua francese, esaminatore/correttore DELF-DALF e per il DFP-TEF, presidente dell’Alliance Française di Vicenza da sempre impegnato nella diffusione della lingua e della cultura francese, propongono un metodo per conseguire il livello B2 in modo semplice e divertente con delle strategie collaudate da anni di pratica ed esperienza.

     

     

    20,00
  • (0)

    Oeuvres complètes: Tome 1

    di Clément Marot

    Il fait bon lire Clément Marot aujourd’hui. Malgré les siècles qui nous séparent du “prince des poëtes françoys”, c’est une voix familière qui nous parle, et qui n’a rien perdu de sa fraîcheur. Valet de chambre de FrançoisIer et de Marguerite de Navarre, Marot est de ces courtisans qui flattent leur mécène en raillant leur propre flagornerie ; fervent défenseur de l’Evangile, il est de ces croyants qui jouent les bouffons pour révéler leur foi ; poète Protée insaisissable, il est aussi bien le traducteur des Psaumes que l’auteur de pièces badines comme l’éloge “Du beau tétin”. Il a écrit des rondeaux, des ballades, des épigrammes, des coq-à-l’âne ; il a lancé la mode du blason du corps féminin, et, selon la formule de Boileau, il a montré “pour rimer des chemins tout nouveaux”. Ces Ouvres complètes proposent, pour la première fois, une vue d’ensemble des différents recueils publiés par Marot de son vivant, présentés conformément à ses voeux : le lecteur y découvrira une succession d’éditions originales dont chacune, nourrie des précédentes, possède une logique propre, voulue par l’auteur, et que les éditions disponibles jusqu’à présent ne permettaient pas de saisir aussi clairement.
    17,55
  • (0)

    Le clin d’oeil de l’aange

    di Françoise Mallet-Joris

    Sept lieux, sept couples, mais une seule histoire. Ludovic et la « sirène qui tricote », à An-vers ; le romancier et la jeune infirmière dans une clinique ; les jeunes mariés de Beaulieu-sur-Mer ; le conservateur du musée de l’Horlogerie et la folle ; Alain et Claudio à Venise ; un grand-père et son petit-fils à Nantucket, la ville des baleiniers ; un vieux couple à Disneyland… Quels sont ceux qui sauront voir le clin d’oeil de l’ange, ceux qui s’ouvriront à l’amour ?

    15,00
  • (0)

    Pascal Quignard La mise au silence

    di Adriano Marchetti

     

    15,00
  • (0)

    Histoire de l’immigration

    di Marie-Claude Blanc-Chaléard

    ” La France est un pays d’immigration qui s’ignore “, écrivait la sociologue Dominique Schnapper en 1996. Ce n’est plus vrai aujourd’hui, alors que de nombreuses recherches et plusieurs ouvrages de synthèse se sont appliqués à mieux faire connaître au pays la diversité de ses origines. Ce ” Repères ” s’efforce de faire le point au moment où se poursuit l’intégration des migrants qui se sont installés sur le territoire depuis les ” trente glorieuses ” et que s’ouvre peut-être une nouvelle phase d’immigration. Qu’entend-on par intégration ? Depuis quand parle-t-on d’immigration ? Les réponses qui sont données dans ce livre ne sont pas des définitions simples : elles rendent compte de phénomènes modelés par l’histoire, où les récurrences sont nombreuses, où les recompositions sont permanentes. Conçue autour d’un découpage chronologique, l’ouvrage restitue à chaque étape la complexité du contexte dans lequel s’inscrit le fait migratoire : son auteur rappelle la totale intégration de l’histoire des immigrés à l’histoire sociale globale de la France contemporaine. La réflexion dans la durée sur l’évolution des politiques migratoires et les modalités d’intégration est une invitation à comprendre les questions du temps présent sur ce sujet qui a fait l’objet d’une politisation intense dans les deux dernières décennies.

    12,00